在美语口语中什么情况下可以把be动词省略掉不读

分享到:
作者来源:admin       发布时间:2019-09-27
导读:我在N多的美国电影中经常能听到看到例如what you doing?you ok?how you doing?Where you going?等等等对话,但是却不知道在什么情况下可以省略掉。PS:语法上是有问题,但他们的的确确就是

  我在N多的美国电影中经常能听到看到例如what you doing?you ok?how you doing?Where you going?等等等对话,但是却不知道在什么情况下可以省略掉。PS:语法上是有问题,但他们的的确确就是这么说的。 问题补充:

  美国口语是不注重语法的。我住美国住很久了才习惯很多老外的口语。比如老外如果说“我已经吃完饭了”,他们会说Ivealreadyeat,而不是Ivealreadyeaten,即使后者语法上正确,但是由于拗口所以老外说的是前者。关于你所说的是最常见的口语之一了。规律是:如果“you”不是在句尾,之前的be可以省略。比如“Howareyou”不能说成“Howyou”,因为you在句尾。然而”Howareyoudoing“可以说成Howyoudoing,因为you在这里不是句尾。同理,如果是“AreyouOK?”可以简化成“youOK?”,但如果是Whereareyou则不能简化成“Whereyou”.最后还得补一句,这个规律只对“you”有效,如果是He/she/it/they则一律不能用。

  当前问题的答案已经被保护,只有知县(三级)以上的登录用户可以编辑!写下您的建议,管理员会及时与您联络!

友情链接:

Copyright © 2002-2019 2o19年另版葡京赌侠永久资料 版权所有